Prevod od "fez em" do Srpski


Kako koristiti "fez em" u rečenicama:

Por isso, se algum cretino avançar tentando ser forte, diga a ele que já fez em um outro lugar mais cedo.
Pa, ako ti priðe neki džiber pokušavajuæi da ispadne kul, samo mu reci da si veæ to odradila na nekom drugom mestu ranije.
Com licença para matar, coisa que fez em várias ocasiões.
Sa dozvolom da ubije, i to èini u mnogobrojnim prilikama.
O que fez em todos estes anos?
Što si radio sve ove godine?
O que você fez em seguida?
Oko 22 h. Šta ste vi radili?
Deve olhar essa tempestade, e deve gritar como fez em Roma:
Мораш се суочити с олујом и повикати, као у Риму.
Vai ser o mesmo trabalho que fez em Buffalo.
Uradiæete isto što ste uradili u Buffalu.
Olha o que ele fez em meu olho, senhor.
Pogledajte šta je uradio mom oku.
Ele não contou a ninguém o que você fez em Kobol.
Nije rekao nikome šta si uradio na Kobolu.
No dia antes do meu marido desaparecer, uma pessoa que limpa locais de crime apareceu à minha porta, falando sobre um trabalho que fez em minha casa.
Dan posto je moj muz nestao... Cistac se pojavio na mojim vratima... pricajuci o poslu koji je uradio u mojoj kuci.
O que você fez em seu nome.
Što si uèinio u njegovo ime.
O que você fez, em meu nome foi errado.
Bilo je pogrešno to što si uèinio u moje ime.
Eu reconheceria quem o fez em qualquer lugar.
Svugdje bih prepoznao ruku koja ga je pripremila.
Trazê-lo aqui foi a primeira coisa útil que Darren fez em semanas.
To što te je doveo, prva je korisna stvar koju je napravio cele nedelje.
Todo esse trabalho que você fez em Twin Brook.
Sav taj posao koji si napravio u Twin Brooku.
Ela enterrou suas presas em meus pobres poemas e os fez em pedaços.
Zarila je zube u moju jadnu pesmu i rastrgla je na komade.
Foi bom o que fez em Brixton.
Baš je dobro ono što si uradio u Brikstonu.
Por isso, o que o Ayrton fez em Mônaco já é coisa de um gênio.
Ono što je Ajrton uradio u Monaku delo je genija.
E vi seu nome como contato de emergência de um procedimento cirúrgico que ele fez em Denver.
Onda sam video vaše ime kao kontakt u sluèaju nužde za operaciju koju je imao u Denveru.
Sou o único na história que o fez em menos de 7 minutos, portanto, de fato, eu levo vantagem hoje.
Jedini sam èovek u istoriji koji je prešao krug sa vremenom ispod 7 minuta, tako da, je za mene dobro ako se takmièenje održi.
Ele fez em uma semana o que eu não consegui fazer em 15 anos.
Za sedam dana je uradio ono što ja nisam mogao u 15. godina. Prava ljubav.
O que a 314ª Infantaria fez em Taubenhof... para mim é o máximo.
314. pešacka pukovnija, nije pricali puno, ali sa mnom su razgovarali.
Estou dizendo, é a coisa mais humana que você já fez em toda a campanha, com o devido respeito.
Kažem ti, to je najdivnija stvar koju si uradio u celoj kampanji.
Não tem direito a perguntas depois do que fez em Luganenhum.
Ti nemaš prava da postavljaš pitanja, posle onoga što si uradio na Znaj-Ovde.
Qualquer comida é melhor que a que você fez em Budapeste.
Svejedno. Bolje je od tog sranja što si skuvao u Budimpešti.
Detetive West me ajudou a pegar as tomografias que o hospital fez em todos no banco.
Detektiv Vest je pribavio kopiju moždanog skenera svakog ko je bio u banci.
Explicarei quando me falar o que fez em 10 de maio de 1994.
Objasniæu èim mi kažeš šta si uradio 10.maja 1994.
Isso só no Deutsche, dizem que ele fez em todo lugar.
To je samo u Deutsche banci, kaže da je napao pola grada.
Tive muito tempo para pensar sobre o que me fez em Paris.
Imao sam dosta vremena da razmislim šta si mi uradio u Parizu.
Pois na mesma hora, com uma raiva piedosa, não fez em pedaços os dois delinquentes escravos da bebida?
Nije li on smesta u pobožnome besu ona dva rastrg'o krivca što su robovali piæu?
Você fez em 3 segundos, o que Voldemort não fez em 8 filmes.
Uspeo si da ostvariš, za tri sekunde, ono što Voldemort nije uspeo za 8 filmova.
Agora que sei o que meu avô fez em nome de minha espécie?
Sada kada znam šta je moj deda uradio u ime naše vrste?
O segredo foi uma atualização que ele fez em você... chamada de "devaneios".
Kljuèna je bila jednostavna nadogradnja koju ti je dao. Zvala se sanjarenje.
A mulher mais rápida a correr 1.6 km o fez em 4.15.
Ženski rekord na 2.5 km je 4.15.
Então, começo com um comercial inspirado em George Orwell que a Apple fez em 1984.
Počinjem sa reklamnom kampanjom inspirisanom Džordž Orvelom koju je "Epl" vodio 1984.
Mas os fez em uma direção boa.
Ali, greške je činio u dobrom smeru.
E este foi o discurso que fez em seu julgamento -- é um excelente discurso: "O melhor de tudo, " ele disse, "é vencer.
Ovo je govor koji je održao na suđenju -- i to je odličan govor: "Najbolje od svega je", kaže on, "pobediti.
Que diferença isso fez em suas atitudes, a opção de simplificar?
Koliku razliku je donela u njihovim delima, u njihovim izborima da pojednostave?
Sua história de sucesso da noite para o dia sempre é resultado de tudo o que você fez em sua vida até aquele momento.
Vaš uspeh preko noći je uvek rezultat svega što se u životu radili do tog momenta.
Mas ela não estava nada bem, porque, enquanto dormia, o Twitter se apossou da sua vida e a fez em pedaços.
Ali to nije bio slučaj jer, dok je ona spavala, tviter je preuzeo kontrolu nad njenim životom i postepeno ga je rušio.
Mas essas cartas têm um propósito: dizer a seus amigos e familiares o que você fez em sua vida pessoal que fez diferença para você ao longo do ano.
Ipak, ova pisma služe svrsi, a to je da govore vašim prijateljima i porodici šta ste radili u ličnom životu što vam je bilo značajno tokom godine.
"Uau, Susan, olhe tudo o que você fez em sua carreira e em sua vida.
„Опа, Сузан, погледај шта си све урадила у својој каријери и животу.
E o que ele fez em resposta, é que ele foi ao Regis and Kelly (programa de TV) e quebrou seu antigo record.
A on je, kao odgovor na to, otišao kod Redžisa i Keli i oborio svoj stari rekord.
3.3254799842834s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?